0

To make an offline donation toward this cause, follow these steps:

  1. Write a check payable to "IBT Word"
  2. On the memo line of the check, indicate that the donation is for "IBT Word"
  3. Mail your check to:

    IBT Word
    111 Not A Real St.
    Anytown, CA 12345

Your tax-deductible donation is greatly appreciated!

kuvi PROJECT

Introduction

Kuvi language is identified as a dialect of the Kui language. According to the Indian census. The poluation is around 255,000. Kuvi is indicated as an alternate name for Khond/Kondh. Thus, Kuvi Kondh (Kuvi language speaking tribe) can evidently be identified with Kuvi. Apparently Kuvi speaking Konds prefer to return their tribal name as their mother tongue, even though the speakers of the other languages like Kui, Manda, etc. are also designated as Khonds by their neighbouring Oriyas. Kuvi tribal language is spoken mainly in the Koraput district and also in the adjoining districts, such as Kalahandi, Ganjam and Phulbani of the state of Orissa and in the border of the neighbouring state of Andhra Pradesh

kuvi Culture

The Kuvi language is deeply intertwined with the social and cultural fabric of the Kondh community. It serves as a medium through which traditional knowledge, customs, and values are transmitted across generations. Folktales, songs, and rituals in Kuvi reflect the tribe’s connection to nature and their ancestral traditions. Festivals and ceremonies, particularly those related to agriculture and the Kondh community’s indigenous belief systems, are conducted in Kuvi, highlighting its role in preserving cultural continuity. The language is also used in oral storytelling traditions, which serve as a repository of the tribe’s collective memory and experiences.

  • Literacy rate is 34-42%.
  • Christian population approx. 50,000

Translation Project

IBT Publications:

  • In the year 2019, Gospel of Luke was blessed and released by Rev. Rameshkumar and the first copy was received by Samuel Santa.